我們 Email 見

#16 如何準備外語簡報?首先,先訓練自己成為高級讀稿機

一群人在做簡報
 
 
 
 
心跳加速、掌心發汗、手腳發抖。上台簡報對南孩來說就是一場惡夢。
 
相信對你也是。
 
如果是要用外語做簡報情況大概會恐怖十倍。
 
但是害怕的事做了十次、二十次之後,就會漸漸摸索出一套方法。
 
本集的《外語的來速》中,南孩要來跟你聊聊我自己準備外語簡報的方式。
 
 
在本集節目中,你將了解:
 
1 外語簡報跟一般外語對話的不同點
2 準備外語簡報的步驟
3 只準備大綱就上場做外文簡報可以嗎?
 
 
 
✍️有問題想要南孩在節目上回答?寫信給我吧:[email protected]
 
--------------
 
全文稿
 
喲!歡迎加入TWNA的外語得來速,每週二跟你分享有趣外語學習故事。
 
你的工作或者是學業場合需要用外語做簡報嗎?你是那種比較善於寫作,而比較不善於溝通表達的人嗎?還是說你在跟別人聊天時,表達還算流利,但是要上台簡報,甚至是用外文做簡報的時候,就會覺得一上台就不停吃螺絲,或者是講話越講越快嗎?
 
今天這幾我們就來聊聊如何用外語做簡報吧
 
在開始之前,如果你還沒有索取南孩每天必用的5大外語學習工具介紹,請前往 taiwannanhai.com/freetraining 索取吧,再重複一次:taiwannanhai.com/freetraining
 
 
首先我們先來講講簡報的定義,這裡的簡報不是閒聊,而是一個人長時間不間斷地,用口頭把一件事情完整清楚表達的一個活動。
 
南孩覺得簡報的困難點在於,你必須一個人自言自語很長一段時間,在這段時間你會收到很少或者是幾乎沒有反饋,也就是說你自己必須一個人把話題不斷地延續下去,不會有人丟問題來引發你繼續講下去。
 
如果你不覺得這有什麼困難的話,你可以試著用中文針對一個話題連續講3分鐘不停歇,而且中間不能有太多的停頓或者是過多的贅字。
 
也就是說,簡報基本上連用自己的母語進行都是一件很困難的事情,更何況是要用外語來進行!
 
所以這是一件需要特別鍛鍊的能力,需要特別規劃,而不是直接上場就會有很好的表現。
 
 
接著就來講講,我自己是怎麼準備外語簡報的。
 
首先,你必須要準備所謂的重點稿。
 
所謂重點稿,就是你整個簡報需要傳達的內容大綱架構。它不必是完整的句子,而是可以有很多零碎的片語單字組成。
 
在寫重點稿的階段,你等於是把大腦裡面凌亂且零碎的知識全部倒出來,所以你不必特別整理,也不用特別去管語句通順與否;這裡的重點是把整個簡報的來龍去脈大概的整理出來就可以了。
 
這裡要特別注意的是,一定要從重點稿開始寫起,不要直接開始寫作。如果直接開始寫作會容易頭重腳輕,前面不小心寫太多,後面草草結束。
 
而且如果可以的話,你甚至要把簡報裡面會出現的笑話或是一些暖場的活動寫出來。
 
 
寫完重點稿之後,你必須要依照重點稿擴張內容,準備全文稿。
 
由於全文稿最後是要用講出來的,所以南孩發明了一個方法,可以讓全文稿讀起來更像是口說而不是書寫的內容。
 
而這個方法就是用手機的聽寫功能,把你要講的東西說出來,請手機抄寫成文字。
 
我的做法是會把剛才準備的重點稿開啟在電腦螢幕上,然後依照重點稿的提示,把我要講的詳細內容說出來。
 
把要講的詳細內容說出來之後,你可以快速檢查段落。看看有沒有手機聽寫錯誤的字,或者是你覺得需要調整前後順序的段落。
 
你也可以依照手機抄寫出來的內容,在段落的中間或前後增修新的內容。
 
 
準備好全文稿之後,你接著必須要練習唸出這些內容。
 
這個時候,你會面臨兩種情況:
 
第一種情況,你必須要站在眾人面前,然後搭配著 PowePoint,把簡報的內容轉達給在場的所有人。
 
這個時候你必須要把全文稿唸熟,甚至是稍微背起來。然後你再正式上場的時候,只要帶著原先準備的重點稿上場就好。
 
這裡要特別提醒的是,正式上場時非常不建議你拿著全文稿。
 
因為你在現場做簡報的時候,一定非常緊張,所以如果你拿著全文稿上場,萬一忘了時候,你就必須要在整篇全文稿裡面找出忘記的段落。
 
不過因為全文稿是用外文寫成,會比母語更難找出你需要的地方,所以你一旦無法快速出你需要的地方,就會變得更緊張,接下來表現就會像是脫軌的火車一樣天下大亂。
 
相反地,如果你拿著重點稿的話,就很容易瞄到忘記的部分,而提醒你繼續講下去。
 
更何況,如果你照著南孩上述的步驟的話,你應該已經把全文稿讀的很順了,所以這時候只需要重點稿稍微提示,你就可以快速想起全文稿的內容了。
 
 
接著我們來講講第二種情況。
 
如果你是透過視訊投影簡報內容的方式來做外語簡報、或是錄製如同 Podcast 這種純語音形式內容的話,你可以直接把全文稿讀出來。
 
這種方式雖然乍看比第一種方式還要簡單一些,但是它的困難點在於,如何把稿子唸得如同你在講話一樣。
 
你可以試著找出任何一篇外語文章,然後錄下你在唸這篇文章的聲音,你會發現,你聽起來就像是在唸文章而不是在講話。
 
另外,南孩想要告訴你的是,你現在正在聽的這一集 Podcast,就是南孩用全文稿一字不漏地唸出來的!
 
其實,有很多知識型的 YouTuber 也是用全文稿一字不漏地唸出他要傳達的內容,有興趣的話,你可以參考 YouTuber 啾啾鞋的影片,看看他是怎麼自然唸出全文稿的吧!
 
 
再來,一定會有人問:可不可以只準備重點稿作為提示,然後就直接上場做簡報呢?
 
關於這點,你必須根據自己在公眾場合演講的經驗來決定。
 
如果你已經對在眾人面前使用外語簡報非常熟悉的話,的確是可以直接準備重點稿就上場演講。
 
不過如果你這方面的經驗很少的話,只準備重點稿,很容易會因為緊張而講的零零落落。
 
而且,如果這些演講的內容事後要經過後置的話,單用重點稿講出來的內容,很容易會因為結巴或者是充滿許多不必要的語助詞,而造成後製困難。
 
其實,外語得來速前面十集,都是只靠重點稿就直接開錄,結果後置就會一件非常痛苦的事情,因為南孩必須要花很多時間,把那些無意義的贅字、或者是很多鵝鵝鵝發音剪掉,所以整個後置時間會拉得非常長。
 
 
最後呢,那要請大家記住。外語簡報要聽起來非常自然,一定要非常刻意的準備。
 
如果你以為所謂的自然,就是什麼都沒有準備就直接上場的話,你到時候一定會因為慌亂而表現嚴重失常!
 
其實不只是外語簡報,那些你常在檯面上看到的自然演出,其實都是經過無數次的刻意練習而達成的,所以千萬不要被那些自然的表現騙了,而認為你也可以靠臨場反應就可以獲得很好的表現!
 
 
最後,為了謝謝你一路聽到這裡,南孩有一個禮物要送給你,請寫信到 [email protected] 標題寫:我要這篇 Podcast 的重點稿,我就會把這篇稿子的重點稿寄給你!
 
有了這篇重點稿後,你就可以對照重點稿跟最後完成的這集成品之間,有什麼差別。
 
 
麥克風換你!
 
 
南孩想問你的是,你是屬於辯才無礙類型的人,還是需要長時間思考才能表達清楚的人?
 
講外語時,會不會讓您平常口語的表現失常?
 
快點留言告訴我你的想法吧!
 
如果喜歡這個 Podcast 的內容的話,請在你喜歡的平台訂閱,並分享給所有需要的人。
 
另外,如果你有任何外語學習相關的問題想要南孩在節目上回答,可以寫信到 [email protected] 提問
 
你也可以在節目的概要欄找到相關連結
 
那我們,下週二見!

喜歡本集節目內容嗎?

加入南孩的電子報,最新集數不漏接

南孩尊重你的信箱,我不會一天發 146 封信來轟炸你。我保證!